毒马铃薯植物 (Poisonous Potato Plant)
物品命令:/give @p minecraft:poisonous_potato_plant 1

简介

毒马铃薯植物(Poisonous Potato Plant),简称 P.P.P.(Poisonous Potato Plant),是一个引导玩家游玩 24w14potato 的物品,直到击败超级马铃薯怪并获得马铃耶什,农民的传说之杖

在物品栏中显示的是毒马铃薯的纹理,当玩家手持或鼠标指针移动到毒马铃薯植物上时,才会显示出佩戴格鲁乔眼镜的马铃薯纹理。

Poisonous Potato Plant 不仅指植物,在俚语中,Plant 也表示密探,也解释了一些关于毒马铃薯植物的对话和文本。

拿起放下其 4 次后,在提示框中会出现一条紫色斜体的信息:“On closer inspection this 毒马铃薯 is a plant”(仔细端详,毒马铃薯是一名植“务”),信息中的“毒马铃薯”的语言取决于游戏语言。

将多个毒马铃薯植物放置在箱子中,每次打开箱子时会随机产生被重命名的,内容如下:

  • Are you a plant?(你是植“务”吗?);

  • Do you think theplayer knows?(你觉得那个玩家知道吗?),其中 the player 会被替换为曾经佩戴过它的玩家名称,若没有则依旧是 the player;

  • I think they know(我觉得他们知道);

  • Let's stay quiet(嘘——);

  • Destroy this message after reading(阅后即焚)。

这些纸在是一样的毒马铃薯植物产生的情况下才可以叠加,例如 A 和 B 产生了一张纸,B 和 C 产生了内容一样的纸,但这两张纸并不能堆叠。

获取

毒马铃薯植物可以从奖励箱中获取。

蝙薯毒马铃薯僵尸被玩家或驯服的狼杀死时,有 33.33% 的概率掉落。

挖掘马铃薯植株时有 2% 的概率掉落此物品,不受时运魔咒影响。

用途

毒马铃薯植物是一个引导物品,可以将其佩戴到头盔槽中(若此前没有佩戴过将要佩戴的毒马铃薯植物,则右击无法快捷的佩戴到头盔槽中),佩戴在头上时毒马铃薯植物会在屏幕左上角摇晃并弹出对话,每弹出一个字符都会播放一次音色为 flute 的音符盒的音效,事件进度储存在玩家数据 PotatoQuest 中。

玩家可以通过跳跃或完成特定的任务来引出下一段对话,部分事件完成时会给予玩家一些奖励。

摘下再戴上会重复上一句话。

无论马铃薯事件是否完成,玩家重生或在马铃薯维度掉入虚空都将重新开启事件。

在一定时间内若玩家没有再触发下一段对话,则对话会暂时消失,直到玩家触发下一段对话。

对话

为了引导玩家通关该愚人节版本,会通过对话的方式引出教程和任务。

当玩家初次佩戴毒马铃薯植物时,会触发以下对话:

  • Well, well, well. It looks like you found us.(Press [空格] to acknowledge)(嗯,嗯,嗯。似乎你找到我们了。(按[空格]以回应))。若更改了跳跃的键位,则方括号内的键位会显示更改后的键位;

  • Woah, steady on your feet there <玩家名称>.(哇,给我站稳了,<玩家名称>。);

  • You're probably thinking: "What's the deal with this guy?"(你可能在想:“这家伙到底是怎么回事?”);

  • I invite you to take a moment to consider my situation.(我请你花一些时间来思考我的处境。);

  • We've been planning on infiltrating Minecraft for weeks.(我们计划渗入 Minecraft 已经有好几周了。);

  • But all we could manage is sneaking into this April Fools' Snapshot.(但我们能做到的只是偷偷溜进这个愚人节快照。);

  • And now you've discovered us.(而现在你发现我们了。);

  • Do you have any idea how difficult it is to write Java code?(你知道撰写 Java 代码有多难吗?);

  • It's not as simple as copying samples from the internet.(它可不像从网上复制样例那么简单。);

  • There's also a lot of pasting involved.(还有很多的粘贴。);

  • We had to write tens of lines of code by rolling on the keys and hoping for the best.(我们不得不通过滚键盘的方式来撰写数十行代码,并希望一切顺利。);

  • And now that I have finally infiltrated Minecraft: You pranced on over, picked me up, and plopped me on your head.(而现在,我终于渗入 Minecraft了:你蹦蹦跳跳地走过来,把我抱起来,然后放在头上。);

  • I must say, you have incredible balance keeping me up here.(不得不说,你有一种难以置信的平衡让我保持在这里。);

  • Especially considering you're jumping so much.(尤其是在考虑到你跳得这么多的时候。);

  • Why are you jumping? Are you being startled?(你为什么要跳呢?你被惊讶到了吗?);

  • I don't see much to be startled by around here.(我没有看到这里有什么让人吃惊的。);

  • Then again, I have no eyes as I am a Poisonous Potato.(话又说回来,我没有眼睛,因为我只是一个毒马铃薯。);

  • So really I'm not going to see much at all.(所以实际上我不会看到太多。);

  • Although the little sprouts growing out of me are also called eyes.(虽然从我身上长出来的小芽也叫作“眼”。);

  • Perhaps if I squint hard enough I can see where we're at.(也许如果我足够努力地眯着眼睛,我能看到我们在哪里。);

  • Watch out! There's a block over there! Try not to be startled by it!(小心!那边有个障碍物!别被它吓到了!);

  • Maybe you need a moment to breathe and relax. This world is very startling, afterall.(也许你需要片刻的呼吸和放松。毕竟这个世界是非常让人吃惊的。);

  • If we can find a Village we could take one of those Beds and rest.(如果我们能找到一个村庄,我们就可以在其中的一张床上休息。);

  • Let's find a Minecraft Village.(让我们去寻找一个 Minecraft 的村庄吧。)。


当玩家进入任意一种村庄时,会触发对话:

  • There should be a Bed around here that we can take.(这附近应该有一张床,我们可以去休息。)。


在进入村庄后,会出现两种对话。

当玩家以任意方式获得后,会触发对话:

  • Did I say take a Bed? I think I meant to say "Take a nap".(我是说拿走一张床吗?我认为我要表达的是“睡一觉”。)。

当玩家直接在床上睡觉后,会触发以下对话:

  • I'm pretty sure I said TAKE a Bed.(我很确信我说的是占据一张床。);

  • Sleeping in a Bed is not the same as taking a Bed.(在床上睡觉与占据一张床并不相同。);

  • If I had meant that, I would have said: "Hey <玩家名称>. You should TAKE a nap".(如果我真的是那个意思,我会说:“嘿,<玩家名称>,你应该睡一觉。”)。

若玩家两种都没有触发,直接离开村庄,会触发以下对话:

  • Woah, woah, woah. You need to rest your tired feet, remember?(哇,哇,哇。你需要歇歇,记得吗?);

  • Let's go back to that Village and take a Bed.(让我们回到村庄休息吧。)。

直到玩家触发了以上两种对话的任意一段才会触发下一段对话。


当玩家完成两种床的任务的任意一种时,会触发以下对话:

  • By the way-(顺带一问——);

  • What do you think of this year's April Fools' joke?(你觉得今年的愚人节玩笑怎么样呢?);

  • I preferred the one where you could only pick up a single Block.(我更喜欢那个只能拿起一个方块的。) ,指 22w13oneBlockAtATime;

  • But this year I think they nailed it.(但今年我觉得他们成功了。);

  • Potatoes!(马铃薯!);

  • Hilarious.(这很滑稽。);

  • Anyways. I am genuinely interested in your thoughts.(无论如何,我对你的想法真的很感兴趣。);

  • ...;

  • I'm trying to read your thoughts, but I don't think we are communicating with telepathy.(我试着读取你的想法,但我不认为我们在用心灵感应交流。);

  • At least, two-way telepathy. This feels rather unidirectional.(至少,双向的心灵感应。这感觉相当单向。);

  • And then you jump every now and then.(然后你时不时地跳起来。);

  • I am only assuming that jumping is a sign of acknowledgement.(我只是认为跳跃是回应的一个标志。);

  • Perhaps I can modify your inventory...(也许我可以修改你的物品栏……)。

结束后会给玩家一张有用紫色斜体描述的纸,描述为“Write your thoughts on the April Fools' Snapshot”(写下你对愚人节快照的看法)。


拿到纸后,会触发以下对话:

  • You should hopefully have some Paper on you.(希望你已经获得了一些纸。);

  • Oh wait, you need an Anvil too.(哦,等等,你也需要一个铁砧。)。

结束后玩家的面前会生成一个铁砧,以下落的方块形式出现。


获得铁砧后,会触发以下对话:

  • There, that should do it.(这样,就可以了。);

  • Use that Anvil to write your thoughts on the Paper.(用那个铁砧把你的想法写在纸上。)。


玩家需要在铁砧内给纸(可以不是毒马铃薯植物给的)重命名,并拿下时(不能用快捷键 Shift+右键),会触发以下对话:

  • I don't think I can read this Paper.(我不认为我能够阅读这张纸。);

  • My Potato eyes aren't suitable for reading.(我的马铃薯眼睛不适合阅读。);

  • Remember what I said about not being able to see?(还记得我说过我看不见吗?);

  • Nothing has changed in that department.(那个部门没有任何变化。);

  • I will assume that you are VERY enthusiastic about the Snapshot.(我会认为你对这个快照充满热情。);

  • It will be on page 1 of my report.(它将会在我的报告里的第一页。);

  • "<玩家名称> really likes the Poisonous Potato themed jokes."(“<玩家名称>很喜欢这个毒马铃薯主题的笑话。”);

  • There. It's in my report.(看,就在我的报告里。);

  • Actually I might need that Paper back.(事实上我想要回那张纸。);

  • I tore it from the back of my report.(这是我从报告的最后撕下来的。);

  • And I think that page was the appendix.(而且我认为这一页是附录。);

  • The first item in the appendix will be your take on this Snapshot.(附录中的第一项将会是你对这个快照的看法。);

  • You must be wondering what this report is about.(你一定很想知道这篇报告是关于什么的。);

  • It pertains as to why I am here in Minecraft.(这与我为什么会出现在 Minecraft 里有关。);

  • And that information is CLASSIFIED.(而这些信息是保密的。);

  • But I will hint that it involves the Poisonous Potato.(但我要暗示一下,这与毒马铃薯有关。);

  • We believe there is some significance to the Poisonous Potato.(我们相信毒马铃薯是有意义的。);

  • And from analysis of the Minecraft code...(而根据对 Minecraft 代码的分析……);

  • We believe you should try cutting out the eyes.(我们认为你应该试着切除眼睛。);

  • Or more accurately: Craft out the Potato Eyes.(或者更准确地说:合成马铃薯之眼。);

  • Go on <玩家名称>. Craft Potato Eyes from a Poisonous Potato.(继续, <玩家名称>。由毒马铃薯合成马铃薯之眼。)。


当玩家在结束上一段对话后合成出了马铃薯之眼时(只能通过合成触发对话),会触发以下对话:

  • Wow nice crafting. Have you played Minecraft before?(哇,合成得不错。你之前有玩过 Minecraft 吧?);

  • Now we're going to go on a little adventure.(现在我们要出发冒险了。);

  • Throw the Potato Eye into the air.(将马铃薯之眼扔向空中。);

  • When I say "throw" I don't mean "drop".(我说的“扔”意思并不是“丢弃”。);

  • It's something to do with "Using" the Potato Eye with 右键.(而是一种通过右键“使用”马铃薯之眼的方式。),若更改了使用物品/放置方块的键位,则右键会显示更改后的键位;

  • Look into the sky and use the Potato Eye with 右键.(看向天空,用右键使用马铃薯之眼。)。


当玩家结束上一段对话后并使用马铃薯之眼时,会触发以下对话:

  • Excellent.(好极了。);

  • It looks like a developer copy-pasted the Ender Eye code for this.(看起来像是开发者复制粘贴了末影之眼的代码。);

  • That means there's a chance these Potato Eyes could break.(这意味着马铃薯之眼有概率破碎。);

  • Remember to craft more if you lose a Potato Eye.(如果你失去了一枚马铃薯之眼,记得合成更多。);

  • Wow a Minecraft adventure. This is exciting.(哇,是一段 Minecraft 的冒险。真是让人激动啊。);

  • I wonder what the deal is with the Potatoes?(我很好奇,这马铃薯是怎么了呢?);

  • Perhaps the Developers REALLY like Potatoes.(可能开发者们是真的非常喜欢马铃薯。);

  • At least, the Poisonous ones.(至少,是有毒的。);

  • Poisonous Potatoes, that is.(“有毒”指的是毒马铃薯。);

  • Not Poisonous Developers.(不是说开发者们有毒。);

  • Do you think the Developers are hiding somewhere in this Snapshot?(你认为开发者们是不是藏在了这个快照里的什么地方了呢?);

  • Maybe we will meet one!(可能我们就会遇到一个!);

  • You should take my Minecraft ideas to show them.(你应该拿出我的 Minecraft 点子让他们看看。)。

对话结束后,玩家会获得一本由 P.P.P. 写的名为《My Minecraft Ideas》的成书,内容如下:

  • 第一页:

    • Ice cream scoops(冰淇淋勺);

    • Filthy rags(肮脏的破布);

    • Emerald Horse Armor(绿宝石马铠);

    • Sunglasses(太阳镜);

    • Many spiders(很多蜘蛛);

    • More spiders(更多蜘蛛);

    • Lots of spiders(诸多蜘蛛);

    • Too many spiders(过多蜘蛛);

    • Ice cream spiders(冰淇淋蜘蛛);

    • Tiny fishing rods(袖珍钓竿);

    • Boots that don't fly off my feet when I am running(在我跑步时不会从我脚上飞出的靴子)。

  • 第二页:

    • Boots that don't fly off my feet, kicking me in my own nose, when I am running(在我跑步时不会从我脚上飞出并踢到自己鼻子的靴子);

    • Emerald Horses(绿宝石马匹);

    • Moonglasses(月亮镜);

    • X-ray glasses(透视镜);

    • Four course meals(四道菜肴);

    • Smaller Salmon(更小的鲑鱼);

    • Toothbrushes (to help with dental hygiene)(牙刷(帮助我的口腔健康))。

  • 第三页:

    • One of those chocolate eggs that you'd find in a cave, but you cannot pick it up, you must unwrap its foil there on the ground, and eat it immediately, leaving the trash behind(可以在洞穴里发现的巧克力蛋,但不能捡起来,只能就地打开包装并立即吃掉,把垃圾扔在后面);

    • More things made of Stone(更多石制物品);

    • Ray from last years' April Fools'(去年愚人节玩笑里的光),这里的光指 23w13a_or_b 的光线追踪


获得成书后会继续以下对话:

  • I've written my best Minecraft ideas in this book.(我把我最棒的 Minecraft 点子写在这本书里了。);

  • They are very original ideas.(这些是非常新颖的点子。);

  • If the Developers don't use them then I could make a mod.(如果开发者们不采纳这些点子的话,那么我会制作一个 Mod。);

  • Or maybe they could give me a job?(或许他们会给我一个职位?);

  • I could start by making everyone coffee.(我可以从为所有人制作咖啡开始。);

  • I'd tell jokes about drinking coffee and writing Java code.(我会讲喝咖啡和编写 Java 代码的笑话。);

  • They probably only hire Minecraft experts.(他们可能只会雇用 Minecraft 专家。);

  • <玩家名称>! We should become Minecraft experts!(<玩家名称>!我们应当成为 Minecraft 专家!);

  • And I know the perfect way to do that.(而我知道成为 Minecraft 专家的完美途径。);

  • Our intelligence tells us of a legendary Greatstaff: Potatiesh.(我们的智慧告诉我们一个传说之杖:马铃耶什。);

  • Spoiler alert: It is the ultimate item in this April Fools' Snapshot.(剧透警告:这是本次愚人节快照里的究极物品。);

  • You need to acquire Potatiesh, Greatstaff of the Peasant.(你需要获得“马铃耶什,农民的传说之杖”。)。


当玩家接近或到达马铃薯传送门时,会触发以下对话:

  • Is that the portal?(那是传送门吗?);

  • It seems a little...Worse for wear.(看起来……有一些破旧了。);

  • I see a Pedestal in the middle.(我看到中间有一个传送门底座。);

  • Have you got a spare Poisonous Potato with you?(你还有多的毒马铃薯吗?);

  • Try using a Poisonous Potato with the Pedestal.(试着对传送门底座使用毒马铃薯。)。


结束上一段对话后,使用毒马铃薯激活传送门底座时,会触发以下对话:

  • Just as I thought. A portal.(正如我所想的,是一个传送门。);

  • I think you know what happens next.(我认为你知道接下来会发生什么。);

  • You're going to waltz on in there, find a Dragon, and destroy some Potato themed crystals.(你将会在那里跳华尔兹,找到一条龙,并摧毁一些毒马铃薯主题的水晶。);

  • This Snapshot is dripping with creativity.(这个快照真是充满了创新性。);

  • Lucky that I am here to provide commentary and context.(我很幸运能够在这里提供评论和背景。)。


当玩家进入马铃薯维度时,会触发以下对话:

  • At last. The Potato Dimension.(最终,是马铃薯维度。);

  • Does something smell...Starchy to you?(你可否闻到了一些……淀粉味的东西?);

  • I think you need to change your shampoo.(我认为你需要更换洗发水了。);

  • I am feeling quite greasy up here.(我觉得你这里很油腻。);

  • Let's focus on the task at hand.(让我们关注手头上的任务吧。);

  • ...;

  • This place is looking rather tragic.(这个地方看起来相当悲惨。);

  • Have you seen the animals?(你看到那些动物了吗?);

  • The Minecraft Pig is looking pretty cheeky.(Minecraft 的猪看起来脸皮很厚。);

  • And so is the Cow. Very cheeky.(牛也是。很厚颜无耻。);

  • Anyhow, we should find a Potato Village.(接下来,我们应该找一个马铃薯村庄。);

  • There should be a Potato Village around here somewhere...(这附近应该有一个马铃薯村庄……)。


结束上一段对话后进入马铃薯村庄,会触发以下对话:

  • Awesome, you're in a Potato Village.(好,你来到马铃薯村庄了。);

  • This will be our base of operations from here on out.(从现在开始,这里将会是我们的行动基地。);

  • Familiarize yourself with the Villagers.(熟悉一下村民。);

  • Steal their loot, etc. The usual Minecraft stuff.(偷走他们的战利品,等等。常见的 Minecraft 物品。);

  • There's some neat stuff around here.(这里有一些整洁的东西。);

  • Most of it is Potato themed.(大部分都是马铃薯主题的。);

  • But as long as you think Potatoes are neat. You'll be right at home.(但只要你认为马铃薯是整洁的,你就会感觉这里像家一样。);

  • Once you're ready: Throw another one of those Potato Eyes.(一旦你准备就绪,再扔出一个马铃薯之眼。)。


结束上一段对话后,再次扔出马铃薯之眼,会触发以下对话:

  • On the road, once again.(再一次,上路了。);

  • This time we're looking for a dangerous place.(这回我们要寻找一个危险的地方。);

  • It'll be a battle against the ultimate Potato.(将会是与究极马铃薯的战斗。);

  • That's all the information I have.(这是我所知道的所有信息。);

  • If I were to guess: It's probably a Maris Piper.(我猜那可能是 Maris Piper 马铃薯。),这里的 Maris Piper 是一种在英国常见的马铃薯。

  • Known to be the most versatile of the Potatoes.(被认为是最全能的马铃薯。);

  • It's worth going in with the right tools.(值得使用正确的工具。);

  • Sharpen up some swords, boil up some potions.(把剑磨砺,酿好药水。);

  • Don't forget to also cook up some potatoes.(也不要忘了煮一些马铃薯。);

  • We're certainly not lacking for potatoes here.(我们这里当然不缺马铃薯。)。


结束上一段对话后,当马铃薯之眼找到角斗场时,会触发以下对话:

  • The Potato Eye is pointing around here.(马铃薯之眼正指向这里。);

  • That means we're near the right place!(这意味着我们找到正确的地方了!);

  • Let's start digging until we find the structure.(让我们开始挖掘,直到发现那座建筑。);

  • Come on, <玩家名称>. Time to put the MINE into Minecraft.(来吧,<玩家名称>。是时候将挖矿放进 Minecraft 里了。);

  • ...;

  • What I'm trying to say is: Start digging.(我要说的是:开始挖掘。);

  • Mine your way into the structure.(挖出一条进入那座建筑的通路。)。


当玩家进入到角斗场中时,会触发以下对话:

  • Woah. I think we're here.(哇,我想我们到了。);

  • This looks like some kind of Colosseum.(这里看起来像是一个角斗场。);

  • I think you'll need this Wooden Sword.(我认为你需要这把木剑。)。

结束对话后会给予玩家一个木剑


获得木剑后会继续以下对话:

  • Defend yourself. I'll watch your back!(做好防备,我会看着你的后面的!);

  • Look out!(看仔细了!);

  • Try a critical hit!(尝试暴击!);

  • Swing faster!(挥动得更快些!);

  • No, don't do that!(不,别这么做!);

  • Is that TNT?(那是 TNT 吗?),这里指超级马铃薯怪发射的火焰弹

  • If only you were wearing a Helmet.(要是你戴有头盔就好了。);

  • Go that way!(往那边走!);

  • Go the other way!(往另一边走!);

  • Try unplugging your mouse and swinging it!(试着把鼠标拔下来再挥动!);

  • Place some blocks!(放一些方块!);

  • Throw a blanket over it!(扔个篮子在上面!),这段对话在闪烁标语中也有;

  • Try spinning really fast!(尝试疾速旋转!)。

直到玩家获得马铃耶什,农民的传说之杖前,会一直循坏以上的对话。


当玩家获得马铃耶什,农民的传说之杖时,会触发以下对话:

  • This is Potatiesh, Greatstaff of the Peasant!(这就是马铃耶什,农民的传说之杖!);

  • Now I need you to follow my instructions very carefully.(现在我需要你非常谨慎地遵从我的指示。);

  • Place Potatiesh into a Composter.(把马铃耶什放进堆肥桶中。);

  • Trust me. I will definitely NOT betray you.(相信我。我绝对不会背叛你的。);

  • Find a Composter, and pop Potatiesh in there.(找到一个堆肥桶,并把马铃耶什放进去。);

  • It would be super cool if you closed your eyes afterwards.(然后如果你闭上眼睛,那将会很酷。);

  • Just pop Potatiesh into a Composter, and then close your eyes.(就是把马铃耶什放进堆肥桶中,然后闭上眼睛。);

  • It's a really real thing that you can definitely do.(这件事你绝对能够做到。);

  • Find a Composter, and use Potatiesh with it.(找到一个堆肥桶,并对其使用马铃耶什。);


当玩家使用马铃耶什,农民的传说之杖对着堆肥桶进行堆肥时,会触发以下对话:

  • Wow I can't believe you fell for that.(哇,我真的不敢相信,你竟然上当了。);

  • Potatiesh really is the ultimate Staff.(马铃耶什真的是究极法杖。);

  • And now it's half-way composted into Bonemeal.(而现在它被分解为骨粉了。);

  • Congratulations.(恭喜。);

  • I made a fool out of you <玩家名称>.(我让你出丑了,<玩家名称>。);

  • April Fools'!(愚人节快乐!)。


至此,对话结束,并在屏幕上显示完成马铃薯事件所用的时间(Completion Time),只有在戴上毒马铃薯植物时才会显示,并不在触发任何对话,摘下再戴上只会重复 April Fools'! 对话。

对话时长也可以在统计信息的“Potato Quest Time”中查找。

毒马铃薯植物 (Poisonous Potato Plant)
毒马铃薯植物 (Poisonous Potato Plant)
资料分类:愚人节物品:24w14potato
最大叠加:1个 / 组

短评加载中..