简介
闪烁标语(Splash)是主菜单上的黄色文本。
闪烁标语会在存储标语文件中随机抽取除“This message will never appear on the splash screen, isn't that weird?”以外的所有标语:
在 Java 版中,这些标语以 txt 文件的形式存在 minecraft.jar 内(assets/minecraft/texts/splashes.txt);
在基岩版中,这些标语以 json 文件的形式存在安装包内(assets/resource_packs/vanilla/splashes.json)文件中定义,可在此或附加包中对应位置修改闪烁标语的内容。
闪烁标语会以 2Hz 的频率跳动。
在 Java 版中可以在辅助功能设置里隐藏闪烁标语。
闪烁标语大多数来源于游戏内容、游戏算法、流行语、歌曲、其他游戏、电影等,大多数以叹号结尾。
标语列表
此列表所提供的翻译并不会在游戏内显示,不会因游戏语言改变而翻译标语,翻译仅供参考。
此列表按文件内的顺序排列,除 <PLAYERNAME> IS YOU 不在列表内,闪烁标语的抽取与其标语顺序无关。
“备注”部分的内容为对标语的解释和彩蛋。
标语 | 加入版本 (Java 版) | 加入版本 (携带版或基岩版) | 更改历史 (若有) | 备注 |
---|---|---|---|---|
<PLAYERNAME> IS YOU <玩家名称>就是你 | Java 版 1.14 快照 19w12a 版本 | - | 这条标语不在 splashes.txt 文件中。 当启用的资源包中包含 n(n≥43)条闪烁标语时才会出现,概率为 1/n。 | |
As seen on TV! 所见即所得! | Java 版 Indev 20100204-1 或 Indev 20100204-2 或 Indev 20100205 或 Indev 20100206 版本 | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | ||
Awesome! 给力! | ||||
100% pure! 100% 纯正! | ||||
May contain nuts! 可能含坚果成分! | ||||
Java 版: More polygons! 多点多边形! 基岩版: Less polygons! 少点多边形! | ||||
Moderately attractive! 吸引力适中! | Java 版 1.16-pre3 版本前: Sexy!(性感!) | |||
Limited edition! 限量版! | ||||
Flashing letters! 闪烁的文字! | ||||
It's here! 发布了! | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: Coming soon!(即将发布!) | |||
Best in class! 同类之最! | ||||
It's finished! 完成! | - | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: When it's finished!(在完成的时候……!) | ||
Kind of dragon free! 算是没有龙! | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: Absolutely dragon free!"(绝对没有龙!) | 在加入末影龙的 Java 版 Beta 1.9-pre4 版本中并没有立即修改此标语,而是在下 一个版本中修改,但并不是删除该标语。 | ||
Excitement! 兴奋激动! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
More than 500 sold! 卖出超过 500 份! | Java 版 Alpha 1.0 版本前: More than 5000 sold!(卖出超过 5000 份!) Java 版 Alpha 1.0.13 版本前: More than 25000 sold!(卖出超过 25000 份!) | |||
One of a kind! 独一无二! | ||||
Heaps of hits on YouTube! 在 YouTube 上无数的点击! | Java 版 Alpha v1.0.4 版本前: 700+ hits on YouTube!(在 YouTube 上有 700+ 的点击!) | |||
Indev! | Indev 是 Minecraft 的第二个开发版本。 | |||
Spiders everywhere! 到处都是蜘蛛! | ||||
Check it out! 来看看吧! | ||||
Holy cow, man! 不会吧,老兄! | ||||
It's a game! 这是个游戏! | 指 Minecraft。 | |||
Made in Sweden! 瑞典制造! | 参考进口商品的 Made in _(某国制造)。 | |||
Uses LWJGL! 使用 LWJGL! | - | LWJGL 是轻量级 Java 游戏库。 | ||
Reticulating splines! 网格状锯齿! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Minecraft! | ||||
Yaaay! 耶! | ||||
Singleplayer! 单人游戏! | - | |||
Keyboard compatible! 键盘兼容! | 在 New Nintendo 3DS 版中为 Touch Compatible!(触屏兼容!) | |||
Ingots! 铸锭! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Exploding creepers! 爆炸的苦力怕! | Java 版 Indev 20100207-2 版本 | |||
That's no moon! 那不是月亮! | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: That's not a moon!(那不是月亮!) | 引用《星球大战第四部·新希望》中的“That's no moon, it's a space station!”。 | ||
l33t! | 黑客语,翻译来就是“Leet”(黑客语)。 | |||
Create! 创造! | ||||
Survive! 生存! | ||||
Dungeon! 地牢! | ||||
Exclusive! 独此一家! | ||||
The bee's knees! 蜜蜂的膝盖! | ||||
Closed source! 闭源! | ||||
Classy! 上等! | ||||
Wow! 哇哦! | ||||
Not on steam! 不在 Steam 上发行! | 携带版/基岩版未考证: Not on steam! | |||
Oh man! 哎哟,老兄! | ||||
Awesome community! 给力的社区! | ||||
Pixels! 像素! | ||||
Teetsuuuuoooo! 铁—雄——! | 出自日本动画电影《阿基拉》。 | |||
Kaaneeeedaaaa! 金—田——! | 出自日本动画电影《阿基拉》。 | |||
Now with difficulty! 有难度了! | - | |||
Enhanced! 增强型! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
90% bug free! 已修复 90% 的漏洞! | ||||
Pretty! 漂亮! | ||||
12 herbs and spices! 12 种香草和调味料! | 参考肯德基秘密鸡腿秘方,其含有 11 种香草和调味料。 | |||
Fat free! 0% 脂肪! | ||||
Absolutely no memes! 绝对没有梗! | ||||
Free dental! 免费牙科保障! | ||||
Ask your doctor! 请咨询你的医生! | ||||
Minors welcome! 欢迎未成年人! | “Minors”(未成年人)和“Miners”(矿工)的双关。 | |||
Cloud computing! 云计算! | ||||
Legal in Finland! 在芬兰是合法的! | ||||
Hard to label! 很难定性! | ||||
Technically good! 在技术上很棒! | ||||
Bringing home the bacon! 带些培根回家! | Java 版 Indev 20100219 版本 | 实际上短语是养家糊口的意思。 | ||
Indie! 独立! | ||||
GOTY! | Game of the Year(年度最佳游戏)的缩写。 | |||
Ceci n'est pas une title screen! 这不是标题屏幕! | - | Ceci n'est pas une 为法语的“这不是”,title screen 为英语,完整的法语实际 上应为“Ceci n'est pas un texte d'accueil!”。 引自勒内·马格里特的画作《你看见的不是烟斗》。 | ||
Euclidian! 欧几里得几何! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 正确拼写为 Euclidean。 欧几里得几何是 Minecraft 中最基础的几何体。 | ||
Now in 3D! 现在有 3D 效果! | ||||
Inspirational! 鼓舞人心! | ||||
Herregud! 我的老天! | 瑞典语。 | |||
Complex cellular automata! 复杂的细胞自动机! | 细胞自动机是为模拟包括自组织结构在内的复杂现象提供的一个强有力的方法, Minecraft 就使用了细胞自动机。 | |||
Yes, sir! 是的,先生! | ||||
Played by cowboys! 牛仔玩的玩意! | ||||
Now on OpenGL 3.2 core profile! 现在基于 OpenGL 3.2 核心配置文件! | - | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: OpenGL 1.1!; Java 版 1.8 快照 14w06a 版本前: Open GL 1.2!; Java 版 1.17 快照 21w10a 版本前: OpenGL 2.1 (if supported)!(OpenGL 2.1 (若支持)!) | ||
Thousands of colors! 上万种颜色! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | Minecraft 使用 32 位色,因此可以显示约 1600 万种颜色。 | ||
Try it! 试试吧! | ||||
Age of Wonders is better! 《奇迹时代》更好! | 《奇迹时代》是一款回合制战略游戏。 | |||
Try the mushroom stew! 试试蘑菇煲! | ||||
Sensational! 令人轰动! | ||||
Hot tamale, hot hot tamale! 墨西哥辣粽,辣辣的墨西哥粽! | 出自 Weebl 的歌曲 Tamale。 | |||
Play him off, keyboard cat! 键盘猫,干掉他! | 引自一个 Youtuber——Keyboard Cat 2020 发布的“一只猫在弹琴”的视频, 后来的衍生视频经常以“键盘猫,干掉XXX!”为标题。 | |||
Guaranteed! 包你满意! | ||||
Macroscopic! 宏观的! | ||||
Bring it on! 放马过来吧! | ||||
Random splash! 随机的闪烁标语! | ||||
Call your mother! 叫你妈妈来! | ||||
Monster infighting! 怪物内讧! | ||||
Loved by millions! 万人追捧! | Java 版 Indev 20100227-1 或 Indev 20100227-2 版本 | |||
Ultimate edition! 终极版! | ||||
Freaky! 捉摸不定! | ||||
You've got a brand new key! 你有了崭新的钥匙! | 出自 Melanie 的歌曲 Brand New Key。 | |||
Water proof! 防水! | ||||
Uninflammable! 不易燃! | 调侃 inflammable(易燃)因 in- 前缀被误认为不易燃。 | |||
Whoa, dude! 哇喔,老兄! | ||||
All inclusive! 包罗万象! | ||||
Tell your friends! 告诉你的朋友们! | ||||
NP is not in P! P 不包含 NP! | 指P/NP问题。 | |||
Music by C418! C418 作曲! | - | |||
Livestreamed! 实况直播! | Java 版 Alpha v1.0.4 版本 | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | ||
Haunted! 闹鬼! | ||||
Polynomial! | ||||
Terrestrial! 在地球上! | ||||
All is full of love! 一切都充满爱! | 出自 Björk 的歌曲 All Is Full of Love。 | |||
Full of stars! 都是星星! | 引自《2001太空漫游》大卫·鲍曼的话:“The thing's hollow—it goes on forever—and—oh my God—it's full ofstars!”(这就是个无底洞——永远没 有尽头——而且——天呀——都是星星!)。 | |||
Scientific! 很科学! | ||||
Not as cool as Spock! 没斯波克酷! | Java 版 1.8.5 版本前: Cooler than Spock!(比斯波克还要酷!) | 斯波克是《星际旅行》原初电视剧的主角,为了纪念斯波克而写的标语。 | ||
Collaborate and listen! 歌曲串烧,听好了! | 出自 Vanilla Ice 的歌曲 Ice Ice Baby。 | |||
Never dig down! 别往脚下挖! | ||||
Take frequent breaks! 时常休息! | ||||
Not linear! 非线性! | 非线性既指一个数学概念,也指 Minecraft 是非线性游戏,即没有剧情。 | |||
Han shot first! 韩第一个开枪! | 指《星球大战第四部·新希望》特别版里的一个让观众不满的改动。 | |||
Nice to meet you! 很高兴见到你! | ||||
Buckets of lava! 桶装熔岩! | ||||
Ride the pig! 骑猪去! | ||||
Larger than Earth! 比地球还大! | 主世界在东、南、西、北四个水平四个方向上可以各延伸 29,999,999 格。如果每 个方块的棱长是 1 米的话,主世界的总面积可与海王星相比。 | |||
sqrt(-1) love you! | sqrt(-1)表示 -1 的算术平方根——虚数 i,即 i love you(我爱你)。 | |||
Phobos anomaly! | 《毁灭战士》的最后一张地图。 | |||
Punching wood! 撸树! | ||||
Falling off cliffs! 滑下悬崖! | ||||
1% sugar! 含糖量 1%! | - | Java 版 1.9 版本前: 0% sugar!(含糖量 0%!)。 | ||
150% hyperbole! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Synecdoche! 借代! | ||||
Let's danec! 来跳舞吧! | 正确拼写为 Let's dance!,引自 Wurm Online 的拼写错误。 | |||
Seecret Friday update! 秘—密周五更新! | Minecraft 曾经每个周五更新一次,称为秘密更新。 | |||
Reference implementation! 参考实现! | - | |||
Kiss the sky! 亲吻天空! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 出自 Jimi Hendrix 的歌曲 Purple Haze。 | ||
20 GOTO 10! | BASIC 语言的一条代码,是一个无条件转移(GOTO)语句,不断执行第 10 行的 代码以陷入死循环。 | |||
Verlet integration! 韦尔莱积分法! | 韦尔莱积分法在分子动力学模拟和计算机图形学中经常用于计算粒子的轨迹,曾有 物理学家用这种方法研究过哈雷彗星的轨道。 | |||
Peter Griffin! 彼得·格里芬! | 《恶搞之家》的主角之一。 | |||
Do not distribute! 禁止散布! | 源于 Minecraft 使用条款。 | |||
Cogito ergo sum! 我思故我在! | 拉丁文。 | |||
4815162342 lines of code! 4815162342 行代码! | 这里并不是指真的代码,而是《迷失》中反复出现的数字:4、8、15、16、23、 42。 | |||
A skeleton popped out! 一只骷髅跳了出来! | 出自一支 Trollpasta 迷因,网址中也带有“and-then-a-skeleton-popped- out”。 | |||
The sum of its parts! 部分的总和! | ||||
BTAF used to be good! BTAF 曾经很不错! | 即 Bob the Angry Flower,连载漫画,官网为 http://www.angryflower.com/。 | |||
I miss ADOM! 我想念 ADOM 了! | 即 Ancient Domains of Mystery,Roguelike 游戏,官网为 | |||
umop-apisdn! 倒颠! | upside-down。 | |||
OICU812! | 谐音梗,原句为 Oh, I see you ate one, too.(哦,我看到你也吃了一个)。 | |||
Bring me Ray Cokes! 把 Ray Cokes 带过来见我! | Ray Cokes 是一个演员。 | |||
Finger-licking! 吮指回味,自在滋味(有了 Mine~craft,生活好滋~味)! | 肯德基经典广告词。 | |||
Thematic! 主旋律! | ||||
Pneumatic! 气动! | ||||
Sublime! | 艺术中 Sublime 指浪漫时代人们对自然的既好奇又恐惧的态度。 | |||
Octagonal! 八边形的! | 实际上 Minecraft 的方块是正方体。 | |||
Une baguette! | 法语,直译是“一根棍子”。 | |||
Gargamel plays it! 格格巫也玩! | 《蓝精灵》中反派角色格格巫。 | |||
Rita is the new top dog! Rita 是新任第一狗! | 引自《Prisoner》。 | |||
SWM forever! 永远是 SWM! | 即 Single White Male(单身白人男性),发布标语时间为 2010 年9 月 9 日, Notch 在 2011 年与 Ez 结婚,但在 2012 年两人分道扬镳。 | |||
Representing Edsbyn! 代表埃斯宾! | 埃斯宾,瑞典一个村庄,Notch 早年于此度过。 | |||
Matt Damon! 马特·达蒙! | Java 版 Alpha v1.0.13 版本 | 引自《美国战队:世界警察》。 | ||
Supercalifragilisticexpialidocious! | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: Superfragilisticexpialidocious! | 一首迪士尼的歌。 | ||
Consummate V's! 完美的 V 形! | 引自《Homestar Runner》,一个 Flash 动画,官网 | |||
Cow Tools! 牛的工具! | 引自盖瑞·拉尔森的同名漫画。 | |||
Double buffered! 双重缓冲! | 即双重缓冲区处理,Minecraft 使用的一种屏幕渲染技术。 | |||
Fan fiction! | ||||
Flaxkikare! | 出自 Lars Mortimer 创作的儿童漫画 Bobo。 | |||
Java 版: Jason! Jason! Jason! 基岩版: Jason! Jason! Jason! Jeison? 杰森!杰森!杰森!捷森? | 可能引自《13号星期五》 | |||
Hotter than the sun! | ||||
Internet enabled! | ||||
Autonomous! | ||||
Engage! | ||||
Fantasy! | ||||
DRR! DRR! DRR! | 出自伊藤润二的漫画《阿弥壳断层之怪》。 | |||
Kick it root down! | 出自美国嘻哈乐队 Beastie Boys 的歌曲 Root Down。 | |||
Regional resources! | ||||
Woo, facepunch! | Facepunch 是一个停止维护的游戏论坛,FacePunch Studio 制作了著名的沙盒游 戏 Garry's Mod。 | |||
Woo, somethingawful! | SomethingAwful 是一个互联网网站。 | |||
Woo, tigsource! | TIGSource 是一个游戏开发论坛,Minecraft 最初发布于此。 | |||
Woo, worldofminecraft! | World of Minecraft 是一个 Minecraft 论坛。 | |||
Woo, reddit! | Java 版 Beta 1.0 版本 | Reddit 是一个著名社交新闻站点。 | ||
Woo, 2pp! | Java 版 Beta 1.3 版本 | 指 2 Player Productions,纪录片 Minecraft: The Story of Mojang 的制作公司。 | ||
Java 版:Google anlyticsed! 基岩版:Google analyticsed! Google 分析过! | Java 版 Alpha v1.0.13 版本 | Google Analytics 一词的过去式形式,在 Java 版中故意将其错误拼写。 | ||
Now supports åäö! 现在支持 åäö! | 未考证(Java 版 Alpha v1.0.15-Alpha v1.2.0 之间): Now supports ÅÄÖ! | 这些字母不在标准拉丁字母表的 26 个字母中,但在瑞典语字母表中,因为瑞典语等 包括中文在内的大多数带有字母的语言都是经过扩充的拉丁字母。 | ||
Give us Gordon! | 指游戏《半衰期》中的主角戈登·弗里曼。 | |||
Tip your waiter! | ||||
Very fun! | ||||
12345 is a bad password! | Java 版 Alpha v1.0.14 版本 | |||
Vote for net neutrality! | Java 版 Alpha v1.0.13 版本 | 网络中立性指平等对待每一个使用该网络的用户。 | ||
Lives in a pineapple under the sea! | 引自著名动画片《海绵宝宝》。 | |||
MAP11 has two names! | - | 指《毁灭战士II》中的 MAP11 关卡,这个关卡有 Circle of Death 和 The 'O' of Destruction 两个名字。 | ||
Omnipotent! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Gasp! | ||||
...! | ||||
Bees, bees, bees, bees! | ||||
Jag känner en bot! | 瑞典语。 | |||
This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine! | - | 闪烁标语的大小是和屏幕大小有一定比例的,因此文字过多时,低分辨率的屏幕会导 致看不清标语。 | ||
Java 版:Haha, LOL! 基岩版:Haha, LEL! 哈哈! | Java 版 Alpha v1.0.14 版本 | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 携带版 Alpha v0.9.2 版本前: Haha, LOL! | |
Hampsterdance! | 仓鼠舞是一个网络迷因。 | |||
Menger sponge! | Java 版 Alpha v1.0.16 版本 | 门格海绵是分形的一种,也被称为门格-谢尔宾斯基海绵或谢尔宾斯基海绵, 20w14infinite 的 sponge 维度就是由巨大的门格海绵构成的。 | ||
idspispopd! | 《毁灭战士》中的穿墙模式命令。 | |||
Eple (original edit)! | 引自电子音乐二人组 Röyksopp 的同名专辑。 | |||
So fresh, so clean! | 引自是美国嘻哈双人乐队 Outkast 的同名歌曲。 | |||
Slow acting portals! | Java 版 Alpha v1.2.0 版本 | - | ||
Try the Nether! | ||||
Don't look directly at the bugs! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Oh, ok, Pigmen! | ||||
Finally with ladders! | - | |||
Scary! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig! | Java 版 Alpha v1.2.3_02 版本 | 携带版 Alpha v0.10.4 版本前: Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig! 携带版 Alpha v0.11.0 版本前: Play minecraftApp, Watch Topgear, Get Pig! 携带版 Alpha v0.15.0 build 1 版本前: Play Minecraft: PE, Watch Topgear, Get Pig! | Top Gear 是英国 BBC 出品的一个著名汽车节目。 | |
Twittered about! | Java 版 Beta 1.0 版本 | 推文即在推特上发表的文字。 | ||
Jump up, jump up, and get down! | 出自美国嘻哈乐队 House of Pain 的歌曲 Jump Around。 | |||
Joel is neat! | ||||
A riddle, wrapped in a mystery! | 出自前英国政治家丘吉尔的:“It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma.”(这是一个被谜团包裹着的谜中之谜。) | |||
This parrot is no more! It has ceased to be! | Java 版 1.16-rc1 版本 | - | 出自《巨蟒剧团之飞翔的马戏团》。 | |
Welcome to your Doom! | Java 版 Beta 1.0 版本 | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 《兽王记》中最终 BOSS 的话。 | |
Stay a while, stay forever! | 《Impossible Mission》中 Commodore 64 的话。 | |||
Stay a while and listen! | 《暗黑破坏神》系列中的老迪卡·凯恩的话。 | |||
Treatment for your rash! | 皮疹是一种常见的病症。 | |||
"Autological" is! | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: "Noun" is an autonym!(“名词”就是个名词!) | |||
Information wants to be free! | ||||
"Almost never" is an interesting concept! | ||||
Lots of truthiness! | Java 版 Beta 1.3 版本 | |||
The creeper is a spy! | ||||
Turing complete! | - | 图灵完备是指在可计算性理论里,一些操作数据规则可以做出和图灵机一样的计算, 红石线路就是图灵完备。 | ||
It's groundbreaking! | Java 版 Beta 1.6 版本 | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | ||
Java 版:Let our battle's begin! 基岩版:Let our battles begin! 开始我们的战斗吧! | ||||
The sky is the limit! | 这句标语后成为了进度名。 | |||
Jeb has amazing hair! | Java 版 Beta 1.8-pre1 版本 | Jeb 是红头发。 | ||
Ryan also has amazing hair! | Java 版 1.7.4 版本 | - | Ryan Holtz 是棕色长发。 | |
Casual gaming! | Java 版 Beta 1.8-pre1 版本 | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | ||
Undefeated! | ||||
Kinda like Lemmings! | 《百战小旅鼠》是一冒险游戏,具有一些于 Minecraft 类似的元素。 | |||
Follow the train, CJ! | 《侠盗猎车手:圣安地列斯》中的任务“追击火车”(Wrong Side Of The Tracks) 台词。 | |||
Leveraging synergy! | ||||
This message will never appear on the splash screen, isn't that weird? | - | 在 Java 版中,不会出现在闪烁标语的随机抽取列表中,因为在抽 取列表时会过滤哈希值为 125780783 的标语,但在其他版本中都可以正常显示。 | ||
DungeonQuest is unfair! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 《地牢任务》是一款桌面卡牌游戏。 | ||
90210! | ||||
Check out the far lands! | - | 此标语是在边境之地被修复后加入的。 | ||
Tyrion would love it! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | Java 版 1.0.0-rc1 版本前: Tyrian would love it!。 | 引自乔治·R·R·马丁的作品《冰与火之歌》第五卷《魔龙的狂舞》 中的侏儒提利昂·兰尼斯特。 | |
Also try VVVVVV! | 《弹弹跳跳闪避人》是一款由 Terry Cavanagh 开发的 2D 横版解 谜游戏,与 Minecraft都包 含在 HIB 3 中。 | |||
Also try Super Meat Boy! | 《超级食肉男孩》是一款由 TeamMeat 开发的 2D 横版动作游戏。 | |||
Also try Terraria! | 《泰拉瑞亚》是一款由 Re-Logic 开发的 2D 横版游戏,《泰拉瑞亚》的标题讯息也 有Also try Minecraft!(试试《我的世界》!)(经典商业互吹) | |||
Also try Mount And Blade! | 《骑马与砍杀》是一款由 taleworlds 开发的中世纪主题的角色扮演游戏。 | |||
Also try Project Zomboid! | 《僵尸毁灭工程》是一款由 The Indie Stone 开发的僵尸末日主题的游戏,当时游戏 并没有发行。 | |||
Also try World of Goo! | 《粘粘世界》是一款由 2D Boy 开发的 2D 物理解谜游戏。 | |||
Also try Limbo! | 《地狱边境》是一款由 Playdead Studios 开发的 2D 横版解谜游戏。 | |||
Also try Pixeljunk Shooter! | 《像素垃圾:射手》是一款由 SCE 开发的 2D 射击游戏。 | |||
Also try Braid! | 《时空幻境》是一款由 Number None 开发的时光控制的 2D 解谜游戏。 | |||
That's super! | ||||
Bread is pain! | pain 在英语中指痛苦,而法语中指面包。 | |||
Read more books! | ||||
Khaaaaaaaaan! | 出自《星际旅行II:可汗怒吼》詹姆斯·T·柯克呼喊可汗的名字。 | |||
Less addictive than TV Tropes! | TV Tropes 是一个记录流行文化的网站。 | |||
More addictive than lemonade! | ||||
Bigger than a bread box! | 引自节目 What's My Line? 中的游戏“二十问”的一个问题:“Is it bigger than a breadbox?”(这比一个面包箱要大么?) | |||
Millions of peaches! | Fnord 指对无关信息进行刻意误导,在新闻中或黑客文化中,也常被用来表示讽刺、 幽默或超现实主义。 | |||
Fnord! | ||||
This is my true form! | ||||
Don't bother with the clones! | 一些游戏抄袭了 Minecraft,对这些游戏的讽刺,也可以是 Minecraft 是在无尽矿工 的基础上开发的自嘲。 | |||
Pumpkinhead! | ||||
Made by Jeb! | Java 版 1.0.0-rc1 版本 | - | 此标语是在 Notch 离开时添加的,由 Notch 本人添加。 | |
Has an ending! | 指加入了末地。 | |||
Finally complete! | 指 Java 版进入 1.0.0 正式版。 | |||
Feature packed! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Boots with the fur! | 出自 Flo Rida 与 T-Pain 合唱的歌曲 Low。 | |||
Stop, hammertime! | 出自歌手 MC Hammer 的歌曲 U Can't Touch This。 | |||
Testificates! | 携带版 Alpha v0.9.0 build 1 版本 | 在 Java 版 Beta 1.8 - 1.9 Pre-release 版本中,村民头顶都有 TESTIFICATE 字样。 | ||
Conventional! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
Homeomorphic to a 3-sphere! | 同胚是拓扑学术语中是两个拓扑空间之间的双连续映射。 | |||
Doesn't avoid double negatives! | 此标语就用了双重否定。双重否定表肯定 | |||
Place ALL the blocks! | 对迷因 X ALL the Y! 的仿用。 | |||
Does barrel rolls! | 出自《星际火狐64》中派比·海尔的台词。 | |||
Meeting expectations! | ||||
PC gaming since 1873! | 游戏博客 Rock, Paper, Shotgun 的口号。 | |||
Ghoughpteighbteau tchoghs! | 此标语是刻意运用晦涩难读的字母组合而成的 Potato chips 一词。 | |||
Déjà vu! | Déjà vu,法语,即既视感,指人在做某种无法预料的事时突然发现自己曾经做过,给 人一种熟悉的感觉,现在作为一个梗,指由某个东西无端或有段联想到另一个东西。 | |||
Déjà vu! | 是的,似曾相识。 此标语曾经被认为是 Bug 反馈到 Mojang。 | |||
Got your nose! | ||||
Haley loves Elan! | 出自网络漫画 The Order of the Stick,Haley Starshine 暗恋 Elan 很久,最终两人 终有恋情。 | |||
Afraid of the big, black bat! | 出自《永远的蝙蝠侠》:“Riddle me this, riddle me that, who's afraid of the big, black bat?”(你猜一猜,你猜一猜,谁会害怕那大大的黑蝙蝠?),也暗指末影龙。 | |||
Doesn't use the U-word! | ||||
Child's play! | ||||
See you next Friday or so! | 指 2011 年 11 月 18 日,那天是星期五,也是 MINECON 2011 的举办,同日发布了 Java 版 1.0.0 版本。 | |||
From the streets of Södermalm! | 南岛指瑞典的一个区,是 Mojang 公司的所在地。 | |||
150 bpm for 400000 minutes! | 这里指怀孕,400000 分钟合计约 9 个月,150 bpm 是婴儿的平均心跳。 | |||
Technologic! | ||||
Funk soul brother! | 引自 Fatboy Slim 的歌曲 The Rockafeller Skank。 | |||
Pumpa kungen! | Pumpakunge 在瑞典语中是南瓜国王,而这里运用了谐音 Pump the king(抽干国 王)。 | |||
日本ハロー! | Java 版 1.1 快照 11w50a 版本 | - | 日语。 | |
한국 안녕하세요! | 韩语。 | |||
Helo Cymru! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 威尔士语。 | ||
Cześć Polsko! | - | Java 版 1.3.2 版本前: Cześć Polska。 | 波兰语。 | |
你好中国! | 中文。 | |||
Γεια σου Ελλάδα! | 希腊语。 | |||
My life for Aiur! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 艾尔行星是《星际争霸》中星灵的故乡。 | ||
Lennart lennart = new Lennart(); | 一条准代码,声明一个 Lennart 类型变量,变量名为 lennart ,调用的构造函数名也 叫 Lennart 。 | |||
I see your vocabulary has improved! | ||||
Who put it there? | ||||
You can't explain that! | ||||
if not ok then return end | Lua 脚本语言。。 | |||
Java 版:Colormatic 基岩版:Colormatic! 五颜六色 | 此标语以 §1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac 的形式存在于 splashes.txt 文件中,对 应的颜色分别为 #0000aa、#00aa00、#00aaaa、#aa0000、#aa00aa、#ffaa00、 #aaaaaa、#555555、#5555ff、#55ff55。 | |||
FUNKY LOL | 此标语以 §kFUNKY LOL 的形式存在于 splashes.txt 文件中,会呈现出不断变换的字符 的形式,也就是口头上说的乱码标语。 | |||
Big Pointy Teeth! | Java 版 1.3.1 快照 12w22a 版本 | Big Pointy Teeth 是 Jeb 开发的一款游戏 Whispers in Akarra 中一只兔子的名字。 | ||
Bekarton guards the gate! | Bekarton 是 Jeb 开发的一款游戏 Whispers in Akarra 中一只门卫的名字。 | |||
Mmmph, mmph! | Java 版 1.3.1 快照 12w26a 版本 | |||
Don't feed avocados to parrots! | Java 版 1.3 版本 | |||
Swords for everyone! | ||||
Plz reply to my tweet! | ||||
.party()! | .party() 是 Notch 曾在 PAX 上举办的派对。 | |||
Take her pillow! | Java 版 1.4.2 快照 12w32a 版本 | |||
Put that cookie down! | 施瓦辛格在圣诞节电影《圣诞老豆》中的台词。 | |||
Pretty scary! | Java 版 1.4.2 快照 12w36a 版本 | |||
I have a suggestion. | Java 版 1.4.6 版本 | |||
Now with extra hugs! | ||||
Java 16 + 1 + 4 = 21! | - | Java 版 1.7.2 版本前: Almost java 6!(很快是 Java 6 了!); Java版 1.12 版本前: Now Java 6!(现在是 Java 6!); Java版 1.17 版本前: Now Java 8!(现在是 Java 8!); Java版 1.18 版本前: Now Java 16!(现在是 Java 16!); Java版 1.20.5 快照 24w14a 版本前: Java 16 + 1 = 17 !。 | ||
Woah. | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | |||
HURNERJSGER? | Java 版 1.6.1 快照 13w23a 版本 | 模拟村民的声音。 | ||
What's up, Doc? | ||||
Now contains 32 random daily cats! | Java 版 1.7.2 快照 13w41a 版本 | - | 引自一位推特网友曾经一直给 Mojang 每天发一张猫照的故事。 | |
That's Numberwang! | Java 版 1.8 快照 14w02a 版本 | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | Numberwang 是英国电视综艺节目 That Mitchell and Webb Look 中的一个互动游 戏。 | |
pls rt | Java 版 1.8 快照 14w05a 版本 | - | 指 please retweet(请转推)的缩写。 | |
Do you want to join my server? | ||||
Put a little fence around it! | 出自 YouTube 连载视频 BravestWarriors 中的一集 Catbug。 | |||
Throw a blanket over it! | 出自 YouTube 连载视频 BravestWarriors 中的一集 Catbug。 | |||
One day, somewhere in the future, my work will be quoted! | ||||
Now with additional stuff! | ||||
Extra things! | ||||
Yay, puppies for everyone! | Java 版 1.8 快照 14w06a 版本 | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | ||
So sweet, like a nice bon bon! | Java 版 1.8 快照 14w10a 版本 | - | 出自美国嘻哈乐队 Beastie Boys 的单曲 Body Movin'。 | |
Very influential in its circle! | Java 版 1.8 快照 14w17a 版本 | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | ||
Now With Multiplayer! | - | |||
Rise from your grave! | Java 版 1.8 快照 14w20a 版本 | |||
Warning! A huge battleship "STEVE" is approaching fast! | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | 引自《大流士外传》的一条警告信息,STEVE 被用作 Boss 名字的占位符,同时也指 Minecraft 中的默认角色史蒂夫。 | ||
Blue warrior shot the food! | - | 出自街机游戏《圣铠传说》。 | ||
Run, coward! I hunger! | 出自街机游戏《Sinistar》。 | |||
Flavor with no seasoning! | Java 版 1.8 快照 14w25a 版本 | 出自歌手 Eminem 的歌曲 Just Don't Give。 | ||
Strange, but not a stranger! | 出自美国 Talking Heads 乐队的歌曲 Burning Down the House。 | |||
Tougher than diamonds, rich like cream! | ||||
It swings, it jives! | 出自英国皇后乐队的歌曲 Crazy Little Thing Called Love。 | |||
Cruising streets for gold! | 出自管弦乐团 The Brian Setzer Orchestra 的歌曲 Americano。 | |||
Java 版:Take an eggbeater and beat it against a skillet! 基岩版:Take an egg beater and beat it against a skillet! 拿个打蛋器敲煎锅的边! | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | 出自美国音乐二重奏组 Hard 'n Phirm 的歌曲 Funkhauser。 | ||
Make me a table, a funky table! | - | 出自美国音乐二重奏组 Hard 'n Phirm 的歌曲 Funkhauser。 | ||
Take the elevator to the mezzanine! | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | 出自美国摇滚乐队 Soul Coughing 的歌曲 Super Bon Bon。 | ||
Stop being reasonable, this is the Internet! | Java 版 1.8 快照 14w26a 版本 | - | ||
/give @a hugs 64 | ||||
This is good for Realms. | Java 版 1.8 快照 14w32a 版本 | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | Java 版 1.8 快照 14w33a 版本前: This is good for realms. | |
Any computer is a laptop if you're brave enough! | Java 版 1.8-pre1 版本 | - | ||
Do it all, everything! | Java 版 1.8.2 版本 | |||
Where there is not light, there can spider! | ||||
GNU Terry Pratchett | Java 版 1.8.5 版本 | 引自英国作家特里·普拉切特的作品《碟形世界》,在该系列中,GUN 是一串循环传输 信息、使信息永存的代码,以致敬已故的特里。 | ||
More Digital! | Java 版 1.9 快照 15w33a 版本 | |||
doot doot | Java 版 1.9 快照 15w38b 版本 | |||
Falling with style! | Java 版 1.9 快照 15w42a 版本 | 出自电影《玩具总动员》。 | ||
There's no stopping the Trollmaso | Trollmaso 是一个推特账户 @trollmasso。 此标语出自 Jeb 在 2015 年 10 月 6 日的推文:“我倒是没啥期待,但 Trollmaso 不会就此罢休,对吧?=) 是的,全新的大型特性,很可能在下个快照中出现。”,这 里的大型特性指鞘翅。 | |||
Throw yourself at the ground and miss | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | 出自道格拉斯·亚当斯的《生命,宇宙以及一切》一书中对飞翔的评价。 | ||
Rule #1: it's never my fault | Java 版 1.10 快照 16w21b 版本 | - | Searge 对 Java 版 1.10 快照 16w21a 版本中熔岩变成血红色纹理的漏洞而发布的一 条推文。 | |
Replaced molten cheese with blood? | 调侃 Java 版 1.10 快照 16w21a 版本中熔岩变成血红色纹理的漏洞。 | |||
Absolutely fixed relatively broken coordinates | Java 版 1.10 快照 16w20a 版本更新日志中的一段关于修复绝对坐标和相对坐标问题 的话:“Some relatively broken uses of relative coordinates are fixes and should work relatively well now.”(修复了一些对相对坐标的相对错误的使用,现在应该运 行得相对较好了。) | |||
Boats FTW | FTW 是 For The Win 的缩写,字面意思为为了胜利,但在网络用语中表答对某一个 事物喜欢到了极致。 | |||
Javalicious edition | Java 版 1.11 快照 16w32a 版本 | Java 与 Delicious 的混成词。 | ||
Should not be played while driving | Java 版 1.11 快照 16w33a 版本 | 引自《宝可梦GO》中为行走速度超过一定值的玩家的一条警告:”You're going too fast! Pokémon GO should not be played while driving.”(你开得太快了!不应在 驾驶时游玩宝可梦 GO。) | ||
You're going too fast! | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | |||
Don't feed chocolate to parrots! | Java 版 1.12 快照 17w15a 版本 | 基岩版 1.18.10 预览版 1.18.10.20 版本 | ||
The true meaning of covfefe | Java 版 1.12-pre7 版本 | - | 引自特朗普的一篇拼写错误的推文,正确拼写应为 coverage(报道)。 | |
An illusion! What are you hiding? | 引自《魔兽世界》中的苏拉玛卫兵,这两条标语是联合使用的。 | |||
Something's not quite right... | ||||
Java 版:Thank you for the fish! 基岩版:Thanks you for the fish! 感谢给我鱼! | Java 版 1.13 快照 18w15a 版本 | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | ||
All rumors are true! | Java 版 1.13 快照 18w20b 版本 | - | 调侃 Java 版 1.13 快照 18w20a 版本的推文。 | |
Truly gone fishing! | Java 版 1.13-pre8 版本 | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | 出自前卫摇滚乐队 Pink Floyd 的歌曲 The Trial。 | |
Rainbow turtle? | Java 版 1.14 快照 19w13a 版本 | 基岩版 1.12.0 预览版 1.12.0.3 版本 | ||
Something funny! | ||||
I need more context. | ||||
Ahhhhhh! | ||||
Don't worry, be happy! | 出自美国爵士音乐家 Bobby McFerrin 的同名歌曲。 | |||
Water bottle! | ||||
What's the question? | ||||
Plant a tree! | ||||
Go to the dentist! | ||||
What do you expect? | ||||
Look mum, I'm in a splash! | ||||
It came from space. | Java 版 1.14 快照 19w14a 版本 | 调侃 Notch 的推文。 | ||
Awesome game design right there! | Java 版 1.14.1-pre1 版本 | - | 引自 YouTuber _MethodZz_的视频 Random Changes and Bad Gamedesign(随机 的更改与糟糕的游戏设计) | |
Ph1lza had a good run! | Java 版 1.14.1 版本 | 指 Youtuber Ph1lza 失去了其生存了 5 年的破纪录的极限世界。 | ||
10 years of Mining and Crafting! | 庆祝 Minecraft 十周年。 | |||
Ping the human! | Java 版 1.14.4-pre3 版本 | |||
In case it isn't obvious, foxes aren't players. | Java 版 1.15-pre3 版本 | 引自 MC-166292。 | ||
Buzzy Bees! | Java 版 1.15 版本的更新主题。 | |||
Minecraft Java Edition presents: Disgusting Bugs | 调侃 1.15 的 Bug。 | |||
Wash your hands! | Java 版 1.16-rc1 版本 | 发布时间为 2019 年,是 2019 新型冠状病毒爆发的第一年,标语都是关于预防新冠 的,这些标语的行为都是近几年预防新冠肺炎的著名宣传标语,直至现在,疫情局势已 有所控制。 “Don’t touch your face!”中有一处单引号的使用错误,英文中应使用半角。 | ||
Soap and water! | ||||
Support local businesses! | ||||
Stay home and play games! | ||||
Stay safe! | ||||
Stay strong! | ||||
Cough or sneeze into your elbow! | ||||
Don’t touch your face! | ||||
Support elderly relatives and friends! | ||||
Prepare, but don’t hoard! | ||||
Gamers unite – separately in your own homes! | ||||
Save the world – stay inside! | ||||
Shop for your elders! | ||||
Hang out with your friends online! | ||||
Honey, I grew the bees! | 基岩版 1.16.0 预览版 1.16.0.57 版本 | 基岩版 1.20.0 预览版 1.20.0.22 版本前: Honey, I grew the bees | 引自电影《亲爱的,我把孩子缩小了》。 | |
Find your claw! | ||||
Everybody do the Leif! | leif 是斯堪的纳维亚语,意为“心爱的”。 | |||
<3 Max & 99 & Ducky! | 基岩版 1.20.0 预览版 1.20.0.22 版本前: <3 Max & 99 & Ducky | |||
Bushy eyebrows! | 基岩版 1.20.0 预览版 1.20.0.22 版本前: Bushy eyebrows | 《火影忍者》中漩涡鸣人对李洛克的称呼。 | ||
Edit is a name! | 基岩版 1.20.0 预览版 1.20.0.22 版本前: Edit is a name | Edith 的斯堪的纳维亚语变体,Edit 本意指编辑。 | ||
From free range developers! | 基岩版 1.20.0 预览版 1.20.0.22 版本前: From free range developers | |||
Music by Lena Raine! | 基岩版 1.16.100 预览版 1.16.100.54 版本 | 下界更新、洞穴与山崖和荒野更新的大部分音乐由 Lena Raine 编写。 | ||
Aww man! | 引自 YouTuber CaptainSparklez 的改编歌曲 Revenge (Minecraft Creeper Song)。 creeper? | |||
#minecraftfarms | ||||
And my pickaxe! | 出自《指环王:护戒使者》中吉姆利的话:“And my axe!”(还有我的斧头!)。 | |||
Envision! Create! Share! | 基岩版 1.16.0 预览版 1.16.0.57 版本 | HBGames 的座右铭。 | ||
Fabulous graphics! | 基岩版 1.16.100 预览版 1.16.100.54 版本 | 指 Java 版 1.16 版本新加入的极佳画质。 | ||
Also try Minecraft Dungeons! | Minecraft Dungeons(Minecraft:地下城)是 Minecraft 的衍生作品。 | |||
Vanilla! | 即使有模组也依然会显示。 | |||
May contain traces of citrus! | 对员工 Mikael Hedberg 的昵称和头像的调侃。 | |||
Zoglin!? | ||||
Black lives matter! | Java 版 1.16.4-pre2 版本 | 基岩版 1.16.100 预览版 1.16.100.58 版本 | 发布标语时是 Black Lives Matter 运动,是一场发生在美国的黑人人权运动。 BIPOC 是 Black, Indigenous, People of Color 的缩写。 | |
Be anti-racist! | ||||
Learn about allyship! | ||||
Speak OUT against injustice and UP for equality! | ||||
Amplify and listen to BIPOC voices! | ||||
Educate your friends on anti-racism! | ||||
Support the BIPOC community and creators! | ||||
Stand up for equality in your community! | ||||
[this splash text is now available] | Java 版 1.17-pre1 版本 | 基岩版 1.17.10 预览版 1.17.10.23 版本 | Java 版 1.18 快照 21w37a 版本前: [this splash has been delayed until part 2] | |
Contains simulated goats! | 《模拟山羊》是一款由 Coffee Stain Studios 开发的操纵山羊的第三人称视角游戏。 | |||
Home-made! | ||||
There's <<a cat on ,my keyboard!~ | ||||
The cutest predator you'll ever meet! | 进度名。 | |||
Now you are thinking with pistons! | 引自《传送门》标语 Now you are thinking with portals!(现在你要以传送门 思考!) | |||
Get to the coppah! | 引自动作片《铁血战士》的台词:“Get to the choppa!”(前往直升机!), 但 chopper 被读成了 choppa。 | |||
Board game version also available! | ||||
Honey, I waxed the copper! | 引自电影《亲爱的,我把孩子缩小了》。 | |||
Plant-based light sources! | ||||
Made by "real" people! | ||||
Shriek like a Sculk Shrieker! | Java 版 1.19 快照 22w11a 版本 | 基岩版 1.19.0 预览版 1.19.0.20 版本 | ||
Who let the frogs out? | ||||
RIBBIT! | ||||
Croak team! | ||||
Nooooooooooooo! | Minecraft Live 2021 前宣布的生物投票视频中 Jeb 所说的话。 | |||
Flower forest TM perfume | ||||
Hat Fridays! | ||||
Technoblade never dies! | Java 版 1.19-pre3 版本 | 基岩版 1.19.10 版本 | 纪念已故的 Youtuber Technoblade,2022 年 7 月,Technoblade 因骨癌去世。 Technoblade 生前创造了起床战争近几千场的连胜的世界纪录。 | |
You are valid! | Java 版 1.19.3 快照 22w42a 版本 | 基岩版 1.19.10 预览版 1.19.10.21 版本 | ||
I'm glad you're here! | ||||
You are welcome here! | ||||
Your gender is valid! | 基岩版 1.19.30 版本 | |||
Contains infinite genders! | ||||
Made with lave! | Java 版 1.19.3-pre1 版本 | - | 引用自 MC-257104。 | |
This sand is sus | Java 版 1.20 快照 23w16a 版本 | 基岩版 1.20.0 预览版 1.20.0.22 版本 | ||
Remember to brush your... ...teeth | ||||
Has working bookshelves! | ||||
Sniff sniff... | ||||
Place hanging sign here | ||||
Joule is neat too! | Java 版 1.20-rc1 版本 | 基岩版 1.20.10 预览版 1.20.10.21 版本 |
基岩版特有
标语 | 加入版本 | 更改历史 (若有) | 备注 |
---|---|---|---|
Ported implementation! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 指基岩版由 Java 版移植。 | |
100% more yellow text! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本前: Now with 100% more yellow text! 现在有 100% 更多的黄字! | 基岩版加入了 Java 版的闪烁标语。 | |
flowers more important than grass! | 携带版 Alpha v0.9.2 版本 | ||
Dramatic lighting! | 携带版 Alpha v0.8.0 版本 | 基岩版加入了动态光照和阳光阴影。 | |
Made in C++! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 基岩版由 C++ 制作而成。 | |
Almost C++17! | 携带版 Alpha v0.11.0 版本前: OpenGL ES 1.1! 未考证: Almost C++14! 基岩版 1.19.70 预览版 1.19.70.22 版本前: Almost C++11! | ||
OpenGL ES 2.0+! | 携带版 Alpha v0.11.0 版本前: OpenGL ES 1.1! | 基岩版在 OpenGL ES 上运行。 | |
Multithreaded! | 携带版 Alpha v0.9.2 版本 | ||
Quite Indie! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 携带版是独立开发的游戏。 | |
!!!1! | 电脑键盘中想要打出感叹号,需要按 Shift+1,这也导致 可以会出现打错的情况。 | ||
DEK was here | 携带版 Alpha v0.9.2 版本 | ||
Hmmmrmm. | 村民的声音。 | ||
V-synched! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 基岩版使用垂直同步。 | |
0xffff-1 chunks | 0xffff 是 65535 的十六进制,65535-1 代表 65534 个 区块。 | ||
Endless! | |||
Ask your mother! | |||
Episode 3! | 携带版 Alpha v0.9.2 版本 | ||
Cubism! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | ||
Astronomically accurate! | |||
Made by Mojang! | |||
0% sugar! | |||
Now with skins! | 携带版 Alpha v0.11.0 版本 | ||
Blame shogchips | 携带版 Alpha v0.11.0 build 7 版本 | 引自一个网站,可以让用户将漏洞责怪到Shoghi Cervantes 身上。 | |
Glowing creepy eyes! | 携带版 Alpha v0.12.1 版本 | ||
& Knuckles! | 基岩版 1.0.4 版本 | 出自《索尼克与纳克鲁斯》,与《刺猬索尼克2》或 《刺猬索尼克3》共存于游戏库时会发生联动,允许玩家 使用纳克鲁斯作为主角体验剧情。 | |
code.org/minecraft | 携带版 Alpha v0.16.2 版本 | Minecraft 编程一小时的网站。 | |
discord.gg/minecraft | 基岩版 1.2.13 版本 | Discord 上关于 Minecraft 服务器的网站链接。 | |
Machine learning! | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | ||
Release the Snord! | |||
Team Mystic! | 引自《宝可梦GO》。 | ||
Living, breathing world! | |||
Innovating innovation! | |||
High-key! | |||
Funding secured! | |||
YANNY OR LAUREL??? | 一段声音片段,由于其录音品质低下,对于一部分人来说 听起来像“yanny”,另一部分人像“laurel”。 | ||
So. You read splash text. | |||
Change my mind. | |||
The Floor is Lava! | |||
Make a viral video!!1 | |||
When it's ready! | |||
Mostly harmless! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 出自系列小说《银河系漫游指南》。 | |
Pandamonium! | 基岩版 1.8.0 预览版 1.8.0.8 版本 | Panda(熊猫)和 Pandemonium(骚动)的合成词。 | |
Alexander Hamilton! | 基岩版 1.9.0 预览版 1.9.0.0 版本 | 亚历山大·汉密尔顿,美国开国元勋之一,政治家、经济 学家、军人。 | |
#Blessed! | |||
Have you finished your homework? | |||
We're working on it! | |||
Like that smash button! | |||
Minecraft 2 unconfirmed! | 指 Java 版愚人节快照 2.0 版本。 | ||
A circle-free environment! | Minecraft 中没有圆。 | ||
Llama, llama, duck! | 对游戏“Duck Duck Goose”的模仿。 | ||
Artisinal! | |||
Savage Dad jokes! | |||
Protec but also attac | |||
Potatoes gonna potate! | 引自俚语“Haters gonna hate, potatoes gonna potate.”(怀恨者终究会怀恨,就像土豆终究是土豆一 样)。 | ||
Bananas! | |||
zhoolor | 指的是 Imgur 上的图片 ZHOOlOr.png | ||
Oh geez! | |||
Crush it! | |||
Keep your head down, there's two of us in here now. Remember? | 引自《光环3》。 | ||
Sodium free! | |||
What DOES the fox say? | 引自 Ylvis 的歌曲 The Fox (What Does the Fox Say?)。 | ||
#gartzkebrokeit | |||
All blocks covered! 涵盖所有方块! | 基岩版 1.12.0 预览版 1.12.0.3 版本 | ||
feedback.minecraft.net | Minecraft 的反馈网站链接。 | ||
Enter the Render Dragon! | 基岩版 1.20.0 预览版 1.20.0.20 版本 | RenderDragon 是用于基岩版和教育版的跨平台渲染引 擎。 |
教育版特有
标语 | 加入版本 | 备注 |
---|---|---|
Teachers gonna teach | 教育版 0.14.2 版本 | 引自俚语“Haters gonna hate, potatoes gonnapotate.”(怀恨者终究会怀恨,就像土豆终究是土豆一样)。 |
An enderman stole my homework | ||
Kid tested, teacher approved! | 引自 Kix 麦片的广告词“Kid tested, mother approved”。 | |
The creeper ate my homework! | ||
Diamonds! Nope, Lapis. | 调侃青金石矿石和钻石矿石的纹理相似。 | |
22nd Century Skills! | ||
Make it rain! Now make it stop! | ||
Education Edition for the win! | ||
Not too cool for school! | 引自俚语“Too cool for school”(自以为很酷)。 | |
Play! Teach! Learn! | ||
Get smarter! | ||
Smile for the camera! | 指相机。 | |
'C' is for Code Builder | 教育版 1.7 版本 | 按 C 键可以进入代码构建器编写代码。 |
Cloud, Cloud, Cloud! 云存储,云存储,云存储! | 教育版 1.21.03 版本 | 云存储是一种新的存储方式。 |
MinecraftEdu 版特有
MinecraftEdu 版的特有标语暂无从考证。
标语 | 备注 |
---|---|
Don't cross the Border Blocks | 边界方块可以限制学生活动范围。 |
An enderman stole my homework | |
Virtual Ecology | |
All paths lead to learning. | 引自谚语“All roads lead to Rome.”(条条大路通罗马)。 |
The evolution of education. | |
This really is my homework! | |
Kids tested, teacher approved! | 引自 Kix 麦片的广告词“Kid tested, mother approved”。 |
A creeper blew up my homework | |
Teachers gonna teach | 引自俚语“Haters gonna hate, potatoes gonnapotate.”(怀恨者终究会怀恨,就像土豆终究是土豆一样)。 |
Worlds of Wisdom | 对 Word of Wisdom(智慧语)的误拼,智慧语是一种基督教术语。 |
Explore. Learn. Create. | |
Learning made fun | |
Virtual worlds, real learning | |
Thatsssss a nice lessssson you have there... | 模仿苦力怕即将爆炸的声音。 |
Mining for Wisdom | |
Mine, Build, Learn | Minecraft 的基础功能,而学习是教育版和 MinecraftEdu 版专有的功能。 |
仅在特定日期或版本显示
这些标语只会在指定的日期出现,并替换其他的普通标语或作为进入主菜单后第一个展示的闪烁标语。
有些标语可以通过更改计算机时间显示。
标语 | 显示时间/版本 | 备注 |
---|---|---|
1K in 24h! | 2010 年 7 月 29 日 Java 版 Alpha v1.0.13_02 版本 | 庆祝 Minecraft Java 版一经发布仅 24 小时,销量就突破了 1000。 |
[DO NOT DISTRIBUTE!] | - | PC Gamer 的万圣节更新的游戏演示版本上显示。 |
Finally beta! | 2010 年 12 月 20 日–2011 年 1 月 14 日 Java 版 Beta 1.0–Beta 1.2 版本 | 是 Java 版 Beta 1.0-Beta 1.2 版本间唯一显示的标语。在 Java 版 Beta 1.2_01 版本后恢复显示随机标语。 |
Happy New Year! | 1 月 1 日 | 在新年显示。 |
Merry X-mas! | 12 月 24 日 | 在圣诞节显示。 |
missingno | - | 修改或删除 splashes.txt,同时没有删除 META-INF 文件夹时显示。 引自《宝可梦红·绿》。 |
PC Gamer Demo! | - | PC Gamer 演示版中唯一出现的标语。 |
OOoooOOOoooo! Spooky! | 10 月 31 日 | 在万圣节显示。 |
Beta!!! | 基岩版测试版本 | |
Preview!!! | Minecraft Preview | |
Turning 10 years! | 2019 年 5 月 17 日 Java 版 1.14.2-pre2 版本 | 庆祝 Minecraft 十周年。 |
愚人节标语
2.0 版本
标语 | 备注 |
---|---|
APRIL FOOLS! 愚人节快乐! | 该愚人节版本唯一标语。 |
15w14a 版本
标语 | 备注 |
---|---|
Minecraft is love, Minecraft is life Minecraft 即是爱情,Minecraft 即是生命 | 该愚人节版本唯一标语。 用粉色(#ff55ff)显示。 |
2018 年
标语 | 备注 |
---|---|
Cleaner! | 与愚人节贴图彩蛋一起出现。 |
Simplified! | |
Perfected! | |
Art directed! (by robots) | |
Machine learned textures! | |
Not blurry! | |
Not bubbly! | |
Not cartoony! | |
Photo realistic! | |
Hand painted! |
3D Shareware v1.34 版本
此版本标语大多数于上世纪 90 年代左右的东西有关。
标语 | 备注 |
---|---|
Run, <玩家名称>, Run! | 这条标语不在 splashes.txt 文件中。 |
mov ax, 13h | mov 是 x86系统汇编语言指令之一。 |
int 10h | |
Thousands of colors! | |
No co-processor required! | 协处理器是一种芯片,用于减轻系统微处理器的特定处理任务。 |
MIDI support comming soon! | MIDI 是一种电子音乐格式。 |
Available on most BBSes! | BBS(Bulletin Board System)指电子布告栏系统。 |
Too big for tape! | 磁带是用于记录声音、图像、数字或其他信号的带状材料。 |
Don't copy that floppy! | 软盘是 PC 中最早使用的可移介质。 |
Only 6 years until future! | 3D Shareware v1.34 版本设定发布于 1994 年,距 21 世纪仅差 6 年。 |
16-bit! | 上世纪 90 年代的电脑多为 16 位元机。 |
Powered by Turbo Pascal! | Turbo Pascal 是一种计算机通用的高级程序设计语言。 |
Program MineCraft; | 参照 Turbo Pascal 的程序头。 |
Memory protected! | |
Not Windows 3.11 compatible! | Windows 3.11 是 1994 年除中国大陆外最新的 Windows 版本,发布于 1993 年 11 月。 |
TCP/IP is just fad! | TCP/IP 是指能够在多个不同网络间实现信息传输的协议簇,现在仍是主流网络协议。 |
IPX forever! | IPX 是上世纪 90 年代流行的一种网络协议。 |
AT! | AT 规格是一种主板规格。 |
September got longer! | 指永恒九月。 |
Woo rec.games.computer.minecraft! | rec.games.computer.minecraft 是 Minecraft 新闻组预计会使用的名称。 |
As seen on teletext! | 图文电视是一种电视广播的附属业务。 |
Polyphonic (when supported) | |
Watch out for MineCraft for Workgroups! | |
"LINUX is obsolete"! | Linux 是一种类 UNIX 操作系统,至今仍是除 Windows 等主流的操作系统。 |
Photorealistic rendering! | |
FMVs! (CD-ROM version only) | 全动态影像是上世纪 90 年代常用的游戏叙述方式。 |
Degauss you monitor now! | 指 CRT 监视器容易因磁化而导致图像失真。 |
Perfect for LAN Party! | |
Compatible with most phones! | |
Visit as at gopher://minecraft.net | Gopher 是上世纪 90 年代流行的一种网络协议。 |
Send us a postcard with your highscore! | |
Patented exploding barrel technology! | 3D Shareware v1.34 版本的木桶打开并关上后会爆炸。 |
Kibo-free! | 即 Keyboard-free(没有键盘)。 |
Check out my geek code! | 极客代码是上世纪 90 年代极客们常用的一种自我介绍方式。 |
31337! | Leet 语,意为 elite(精英)。 |
Clbuttic! | Classic 的过度和谐词。 |
VIRTUAL REALITY! | VR 技术早在 1989 年就已经提出。 |
Also try Another World! | 另一个世界是一款 1991 年发售,由 Delphine Software 开发的动作类游戏。 |
More dynamic than Myst! | 神秘岛是一款 1993 年发售的图形冒险游戏。 |
Serious Doom competitor! | 毁灭战士是一款 1993 年发售,由 id Software 开发的射击游戏。 |
Dune II, but fantasy? Booooring! | 沙丘II是一款由 Virgin 和 Westwood 开发的即时战略游戏。 |
Really? What's next, SimChopper? | |
Juice may be bad for you! | |
More impact than Shoemaker–Levy! | 苏梅克-列维九号彗星于 1994 年 7 月中下旬与木星相撞。 |
From country that brought you Ace of Base! | 爱司基地是一支瑞典乐队。 |
I saw the sign! | |
Woo, third place | |
Two gold, one silver! | |
Mir is still up there! | 和平号空间站是 2001 年坠入的大气层。 |
Spielberg on the roll! | 斯皮尔伯格是美国著名导演。 |
Clever girl! | 侏罗纪公园中的台词。 |
Square Of Life! | |
Blocky and Blockier! | |
Somebody stop me! | 变相怪杰中的台词。 |
Lord of the Rings movie sucks! | 1994 年,指环王真人电影尚未公映。 |
Wind of Change! | |
Superman is dead! | |
Look at that mullet! | 鲻鱼是一种常见的鱼,淡水和海水中都可以生活。 |
What if Greedo shot first? | |
Ewoks? What next, talking seahorse!? | 伊沃克人是星球大战系列中的种族。 |
My mom says it's nice! | |
Smells Like Teen Spirit! | |
By the power of Grayskull! | 格雷斯库尔是宇宙的巨人希曼中的神灵。 |
Over 50mph! | |
The most annoying sound in the world! | 阿呆与阿瓜中的台词。 |
Spared no expense! | 侏罗纪公园中的台词。 |
A whole new world! | |
You can't handle the truth! | 义海雄风中的台词。 |
Party time! Excellent! | |
Rufio! Rufio! | |
Cowabunga! | 忍者神龟中米开朗基罗的口头禅。 |
The Year of the Cartridge! | |
Now rated by the ESRB! | ESRB(Entertainment Software Rating Board)是为在北美销售的娱乐软件分级的非营利性行业自律组织。 |
Rated Kids to Adults! | 老少咸宜是 ESRB“所有人”分级的旧称。 |
Now on Atari Lynx! | Atari Lynx 是一种掌机。 |
Creepy babies! Highly collectable! | |
You've got mail! | |
As seen on the World-Wide Web! | |
Rainbow unicorns! | |
Welcome to Illager Mansion! | |
Stay out of the Nether! | |
Creeper Blood! | |
Talk to the hand! | |
Psyche! | |
Woo, frosted tips! | |
Have a cow, man! | |
Degauss your CRT now! |
22w13oneBlockAtATime 版本
标语 | 备注 |
---|---|
One Block at a time! 一次一个方块! | 该版本唯一标语,拥有 125 种不同的排列方式。 |
23w13a_or_b 版本
标语 | 备注 |
---|---|
181 Choices! | 指 181 个投票。 |
Exactly 181 rules to vote on! | |
Choose Your Own Adventure! | |
Choice Edition! | |
Democratic! | |
People's Choice! | |
Vote! | |
I Voted! | 进度名。 |
Picking and Choosing! | |
Freedom of Choice! | |
Make Your Voice Heard! | |
Choose Wisely! | |
As You Wish! | |
Community Choice! | |
Vote-Driven Development! | |
Mob Votes! Biome Votes! Food Votes! Moon Votes! | |
The Chosen Challenge! | |
To the Moon! | 月球是该版本新加入的维度。 |
The Golden Vote! | |
Voted Game of the Year! | |
By Popular Vote! | |
A/B Voting! | |
Fair Votes Guaranteed! | |
Multiple Choice Gaming! | |
Vote With Your Gaming! | |
Game-Changing Votes! | |
Your Call! | |
You Decide! | |
I Demand a Recount! | |
Vox Populi, Vox Dei! | |
Machine Voting! | |
Online Voting! | |
Voting About Voting! | |
Can't Blame The Developers For Your Choices! | |
✅ | |
❎ |
24w14potato 版本
标语 | 备注 |
---|---|
Stick 'em in a stew! | |
You know what they call a potato in Paris? | |
The starch must flow! | |
By potatoes, for potatoes | |
Optimized for potato PC's | |
Potato quality! | |
Faster than other brands of potatoes | |
My life is potato | |
I have potato blood in my veins | |
Who says you can't mine a potato? | |
Fear the Mega Spud | |
Po-tech-toes from the future! | |
Whatever you do, don't parboil | |
Become one with the spud | |
Can you eat the skin? | |
Old spud, new tricks | |
Don't be a hater, have a tater | |
Somewhat starchy | |
Try eating it raw | |
They grow underground, like diamonds | |
Potato, potato? | |
Dude, Where's My Potato? | |
Solanum tuberosum | 马铃薯学名。 |
Potato! Potato! My kingdom for a 'tato! | |
It's a perennial, duh | |
The french fry was invented by Steve in 1805 | |
It's tater time! | |
A potato a day keeps the doctor away | |
Oh hi! So, how are you holding up? BECAUSE I'M A POTATO! | |
Sliced potatoes and limes | |
Crispy | |
Boil 'em mash 'em stick 'em in a Suspicious Stew | |
You seem to have a potato chip on your shoulder | |
Dinnerpotato | |
Banners and mash | |
Food for thought | |
eau de potato | |
I love the smell of potatoes in the morning | |
🥔! | 游戏中使用字符 U+1F954 渲染为毒马铃薯。 |
🥔🥔! | |
🥔🥔🥔! | |
We got feels for the peels 我们有一种剥皮的感觉 |
已移除
Java 版
标语 | 加入版本 | 移除版本 | 曾经的行号 | 更改历史 (若有) | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
Happy birthday!I love you!Alex x | Java 版 Alpha v1.0.6_01 版本 | Java 版 Alpha v1.0.17 版本 | - | 为 athna 玩家所写,在 2010 年 7 月 26 日显示。 | |
Happy birthday, ez! | Java 版 1.8.5 版本 | ez 的生日,因 Notch 的离开而移除。 | |||
Happy birthday, Notch! | Notch 的生日,因 Notch 的离开而移除。 | ||||
Pre-beta! | Java 版 Indev 0.31 20100131 版本 | Java 版 Beta 1.2 版本 | 1 | Java 版的 Alpha 开发版本,因 Beta 版发布而移除。 | |
Better than Prey! | Java 版 Indev 0.31 20100202 版本 | Java 版 1.12.1 快照 17w31a 版本 | 5 | Prey 是一款由 Spike 开发的第一人称射击游戏。 2017 年 Bethesda 发布同名游戏后,为规避与 ZeniMax 间的诉讼而移除。 2021 年,微软收购 Zenimax Media,但标语仍未恢复。 | |
Made by Notch! | Java 版 1.14 快照 19w12a 版本 | 9 | 因 Notch 的离开而移除。 | ||
Undocumented! | Java 版 1.16-rc1 版本 | 29 | |||
Alpha version! | Java 版 Beta 1.2 版本 | 30 | Java 版的 Alpha 开发版本,因 Beta 版发布而移除。 | ||
Down with O.P.P.! | Java 版 1.16-rc1 版本 | 39 | 出自三人组 Naughty by Nature 的 O.P.P.。 | ||
Check it out! 来看看吧! | Java 版 Indev 20100206 版本 | Java 版 Beta 1.8-pre1 版本 | 47 | 与 21 条重复。 | |
9.95 euro! | Java 版 Beta 1.2 版本 | 48 | Java 版的 Alpha 开发版本的售价,因 Beta 版发布移除。 | ||
Half price! | 49 | ||||
Notch <3 ez! | Java 版 Indev 20100219 版本 | Java 版 1.8.5 版本 | 100 | Java 版 Alpha v1.0.5_01 版本后,Alpha v1.0.11 版本前: Notch <3 Ez! | 因 Notch 的离开而移除。 |
Lewd with two dudes with food! | Java 版 Alpha v1.0.0 版本 | Java 版 1.16-rc1 版本 | 126 | Java 版 Alpha v1.0.12 版本后,Alpha v1.0.14 版本前: Rude with two dudes with food! | 出自 Flight of the Conchords 的歌曲 If You're Into It。 |
The Work of Notch! | Java 版 1.14 快照 19w12a 版本 | 136 | 因 Notch 的离开而移除。 | ||
Woo, /v/! | Java 版 Alpha v1.0.13 版本 | Java 版 1.17-pre1 版本 | 166 | 4chan 上的视频游戏板,经常讨论 Minecraft。 | |
Woo, minecraftforum! 唷,minecraftforum! | Java 版 Alpha v1.0.14 版本 | Java 版 1.14.2-pre4 版本 | 171 | Minecraft Forum 是一个 Minecraft 论坛,在宣布关闭后马上移除了,尽管 后来取消了。 | |
Switches and ores! | Java 版 1.16-rc1 版本 | 191 | |||
Huge tracts of land! | Java 版 Beta 1.0 版本 | 207 | 引自《巨蟒与圣杯》。 | ||
110813! | Java 版 Beta 1.8-pre1 版本 | Java 版 1.14 快照 19w13a 版本 | 233 | Notch 与 ez 的结婚纪念日,即 2011 年 8 月 13 日。 因 Notch 的离开而移除(尽管是 1.14 移除的)。 | |
Totally forgot about Dre! | Java 版 1.16-rc1 版本 | 252 | 出自 Dr.Dre 的歌曲 Forgot about Dre。 | ||
Hobo humping slobo babe! | Java 版 1.14 快照 19w12a 版本 | 259 | 出自 Whale 的歌曲 Hobo Humpin' Slobo Babe。 | ||
Привет Россия! | Java 版 1.1 快照 11w50a 版本 | Java 版 1.19 快照 22w17a 版本 | 282 | 2022 年俄乌战争,因政治敏感移除。 | |
SOPA means LOSER in Swedish! | Java 版 1.1 版本 | Java 版 1.9 快照 15w42a 版本 | 304 | Java 版 1.3.1 版本前: SOPA means LOSER in Swedish | SOPA(Stop Online Piracy Act)是一个被驳回前在美国众议院高度有争议 的反盗版法案,俚语中把某人或某物比作土来表明需要被清除来侮辱。 |
Popping tags! | Java 版 1.8 快照 14w10a 版本 | Java 版 1.16-rc1 版本 | 325 | 出自 Macklemore 的 Thrift Shop。 | |
Getting ready to show! | Java 版 1.8 快照 14w25a 版本 | 335 | 出自 Stevie Wonder 的歌曲 Skeletons。 | ||
Getting ready to know! | 336 | ||||
Getting ready to drop! | 337 | ||||
Getting ready to shock! | 338 | ||||
Getting ready to freak! | 339 | ||||
Getting ready to speak! | 340 |
基岩版
标语 | 加入版本 | 移除版本 | 更改历史 (若有) | 备注 |
---|---|---|---|---|
Redstone free! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 携带版 Alpha v0.8.0 版本 | 在携带版 Alpha v0.8.0 版本前,只有红石矿石外而没有红石。 | |
100% dragon free! | 携带版 Alpha v0.8.0 版本 | 携带版 1.0.0 版本 | 因加入末影龙而移除。 | |
It's alpha! | 因发布了正式版而移除。 | |||
MCPE! | 携带版 1.2.0 版本 | 基岩版 1.8.0 测试版 1.8.0.8 版本 | 游戏版本已由携带版(PE)变为了基岩版(BE)。 | |
Touch compatible! | 携带版 Alpha v0.7.3 版本 | 基岩版 1.9.0 版本 | 并非所以基岩版的平台都用触屏。 | |
1 star! Deal with it notch! | 携带版 Alpha v0.8.1 版本 | 携带版 Alpha v0.8.1 版本前: One star! Deal with it notch! | 因 Notch 离开而移除。 | |
Open-world alpha sandbox! | 携带版 Alpha v0.9.2 版本 | 因不再是 Alpha 开发版本而移除。 | ||
[snapshot intensifies]! | 基岩版 1.12.0 版本 | |||
Also try Monument Valley! | 携带版 Alpha v0.12.2 版本 | 基岩版 1.9.0 版本 | 纪念碑谷是一款由 USTWO 开发的解谜类游戏。 | |
BAYKN 培根 | 携带版 Alpha v0.15.0 版本 | Bacon(培根)一词的怪异拼写。 |
版本信息
闪烁标语在 Java 版 Indev 0.31 20100202 版本和携带版 Alpha v0.7.3 版本中加入,闪烁标语也在不断增加和修改,截止目前,共有 446(Java 版)和 153 个闪烁标语。
资料分类: | 其它 |